Skip to main content

The Little Red Bird (a Japanese Nursery Rhyme)

Have you seen the beautiful book Japanese Nursery Rhymes: Carp Streamers, Falling Rain and Other Traditional Favorites yet? It is definitely worth flipping through and listening to the accompanying CD. I snagged it out of the new books pile because I thought several rhymes would make wonderful flannel boards. 
The first one to catch my eye was page 15's The Little Red Bird (Akai tori kotori). The book translates the words as: 
Little bird, red bird
Why oh why so red? 
Because it ate a red fruit. 
Little bird, white bird
Why oh why so white? 
Because it ate a white fruit. 
Little bird, blue bird
Why oh why so blue? 
Because it ate a blue fruit. 

I did a little Google search, and you can download a karaoke version of this song from Amazon or iTunes if you'd just like the instrumental version. Also because this is a full-service blog, here is a video of an adorable little girl singing part of this song. What we do without YouTube? 

I picked this rhyme because you can easily add different colored birds and fruit. For my version, I just did the three colors mentioned in the song. As it is a simple song, I didn't want to invest tons of time in making pieces from felt. Instead I downloaded a bird from Open Clip Art and used Microsoft Publisher to recolor it to blue and Microsoft Paint to recolor it to white. You could use this technique to make birds in as many colors as you'd like. Once I printed the artwork, I used a black Sharpie to go over the lines on the white bird so it wouldn't have an orange outline. It was much faster to trace by hand rather than do it pixel by pixel in Paint. 

I also used Open Clip Art to find the cherry, blueberry, and onion. You will have to give me artistic license on onions being considered a fruit. If anyone thinks of a white fruit, let me know! Since Open Clirt Art content is free for all uses, I can share my file. Download the PDF here. I will say that clip art hardly does justice to Helen Acraman's artwork. 

The book is wonderful because it has three lines for each actual line of the rhyme. First you are given the Japanese script in black, then romanized Japanese in white, and then the English translation in black. On the CD, you are given the song in Japanese (track 11) and then in English (track 12). 


  1. How fun! I will have to check that book out since we often do Magic Tree House events based on Jack and Annie's visits to Japan. We love to share Japanese traditions with our MTH friends at these events. ;o) Thank you!

    1. It is definitely a great book. No idea how authentic it is but it is a fun browse.


Post a Comment

Popular posts from this blog

Program Idea: Parachute Playtime

This summer I offered a parachute playtime for kids 2-3 and 4-5. The idea for this program came from the genius that is my close personal friend Miss Lisa, so make sure you stop by her blog to see what activities she includes in her parachute programs. In addition to her program, I also got ideas from Parachute Play by Liz and Dick Wilmes

I like to do a lot of nursery rhymes with the parachute for a few reasons:
Parents/kids are more likely to participate in activities where the content is already familiarI already know them so I don't have to learn a whole bunch of material at once (just being honest here)Easy for the families to replicate this activities at home with whatever props they might have. If they (or you!) don't have a parachute, a bed sheet or blanket can be substituted easily. Even a beach towel would work for one parent and one child to play together.  This is my mean reason and I tried to hammer this in at all three programs I did the past two weeks! Parachute …

"Sleeping Bunnies" on the Parachute!

Here's one of my favorite parachute activities! I actually mentioned it a few months ago when talking about my summer parachute playtime but it's become a storytime staple since. We've been doing this here at my 2 and 3 year old storytimes and it's a great activity that I thought deserved its own post. I learned the song "Sleeping Bunnies" from Mary and I had the idea to adapt it to a parachute activity.

We use the version from Kathy Reid-Naiman's Tickles and Tunes CD.

Here are the words:

Sleeping Bunnies
See the little bunnies sleeping til it's nearly noon. 
Come and let us gently wake them with a merry tune. 
Oh, how are still. 
Are they ill? 
Wake up soon. (Here I yell "WAKE UP BUNNIES!" and the kids shake the parachute.)

Hop, little bunnies, hop, hop hop! 
Hop, little bunnies, hop, hop hop! 
Hop, little bunnies, hop, hop hop! 

Then we say "good night" to the bunnies and repeat a few times.

Today's Flannel Friday is hosted by Cate! 

A Year's Worth of Library Display Ideas (part 1 of series)

One of my favorite things to do in my library is create displays. I thought it might be helpful if I shared the calendar that I drew up to make sure I don't miss any of the "must-do" displays. It is so helpful if you can take people over to a seasonal display versus trying to look up in the catalog or find Easter books or whatever. I hope this helps any new librarians who might be overwhelmed by the process of marketing your collection!

As a general rule, I tend to keep displays up for about 3-4 weeks or if I run out of books all together. One tip I'd recommend if you have the space for multiple displays is to change one display in each space every week and rotate around the youth department like that. For example, one week you put up a new picture books display, then nonfiction, then YA/teen, etc. Don't forget to raid your CD and DVD collections for a multi-category display.

A great resource for making display is Chase's Calendar of Events, which is a prett…